Американское миссионерское общество "Вера от слышания" поставило перед собою цель к 2016 году перевести издаваемую в аудиоформате Библию на 2 тысячи языков и наречий, сообщает РИА "Новости" со ссылкой на агентство "Кathnet".
Если поставленная цель будет достигнута, то Священное Писание станет понятным 97% населения планеты, включая те этносы, которые до сих пор не имеют своей письменности.
К настоящему моменту записи Библии - всего текста или отдельных книг - распространяются на 333 языках. Одним из последних стал перевод Нового Завета на язык кома, на котором говорят около 4 тысяч человек в Гане.
Общество распространяет записи на аудиокассетах, компакт-дисках и носителях флеш-памяти USB.
Напомним, что Международная ассоциация перевода Библии еще два года назад объявила о своем намерении к 2016 году перевести Священное Писание на 250 африканских языков.
"Мы твердо уверены, что, когда Библия будет переведена на родные языки этих людей, придут позитивные изменения, будут спасены тысячи жизней и получат моральную поддержку те верующие, которые подвергаются преследованиям", - сказал президент ассоциации Брюс Смит.
Источник: отдел Информации ЕАД