Главная>Новости>Церковь>Служение в Индии

Служение в Индии

Служение в Индии
Выпускница христианского университета рассказала о своем служении в Индии
15.03.2010

Елизавета, выпускница СПбХУ, служитель миссии Уиклиф, в минувшую пятницу выступила перед студентами СПбХУ с рассказом о своем служении в Индии.

На протяжении 8 лет она проводит работу по изучению местных языков северной территории Индии и переводит Священное Писание на эти языки.

Одно из первых ярких воспоминаний Лизы от первого посещения Индии было так же связано с ее обучением в университете. В то время, когда она училась в СПбХУ, в дисциплинарных требованиях к девушкам, был запрет на ношение брюк, а когда она поехала в Индию, то узнала, что можно носить и юбку и брюки одновременно.

 

Население Индии владеет 452 языками, и 180 из них не имеют перевода Библии.

Культурные, лингвистические и, даже, генетические различия в самой Индии так же достаточно многообразны. При переводе Библии необходимо знание местных языков, знание еврейского и греческого языков, богословское образование, знание культурных особенностей местности. Первое с чем встречаются служители – это «скромность» бытовых условий. Фильтрованная вода, представляет собой обыкновенную речную воду, пропущенную через самодельный фильтр из камней, песка и угля. Вместо кипяченой воды, по началу, местные жители предлагали согретую до 40 градусов воду, когда оживают все бактерии, и только Божье благоволение позволило не заболеть различными заболеваниями. Елизавета кратко описала и свой быт и жизнь рядового индийского жителя. Например, как правило, они получают за сбор урожая на рисовых и чайных плантациях 100 рупий в неделю, а это 50-60 руб.

Сложность в общении, заключается еще в том, что в радиусе 50-60 км всего 3-4 человека умеют писать. Поэтому миссионерами ведется работа по обучению грамотности и взрослых и детей. Они сами создают простейшие издания учебников, основная задача, в этих программах – доступность образования, поэтому сверх затраты на создание красочных учебников не делаются, все делается максимально доступно.

В Индии исповедуется большое количество религий, и это откладывает отпечаток и на менталитете жителей и на их отношении к иноверцам. В целом, отношение к иностранным христианам – хорошее, но переход из одной религии в другую, мягко говоря, не приветствуется. Можно отметить, что переход в христианскую религию даже преследуется.

Перевод Библии осуществляется с учетом культурных и бытовых особенностей нации. При переводе притч даже используют местные сказания. А иногда культурные традиции Индии, совпадают с тем, что повествуется в Библии и Писание даже более понятно восточным людям, чем нам. «Оглядываясь на Индию», говорил Елизавета, «я понимаю, что мы не так плохо живем и нам есть что дать этим людям, мы не единственные в этом мире».

Вопросы, которые последовали от студентов за выступлением Елизаветы, более всего касались быта в Индии и гонений на христиан.

На один из вопросов: «Индия пробуждается?», Лиза ответила: «Люди обращаются к богу, но это другая история, чем пробуждение. Христианство вызывает интерес у многих. Например, сходить на день рождения (Рождество) к «Лизиному Богу» хотят многие мои знакомые из местного населения».

По окончании общего собрания Елизавета дала интервью отделу PR.

Елизавета закончила курс Бакалавр Богословия в 2001 году, затем обучалась в миссии «Уиклиф» около 8-9 месяцев. Решила стать миссионером от «Уиклиф» еще в конце 90-х годов, когда они открыли офис в России и знакомили со своей деятельностью студентов СПбХУ. Обучаясь на 3-м курсе Елизавета уже знала куда идти. Тем более, что многое из ее предпочтений в учебе и по жизни способствовало осуществлению ее служения. Во время обучения она любила языки, богословие, и служение миссионером-переводчиком Библии, было оптимальным применением знаний и навыков, в конце концов, призванием. Когда Лиза принимала решение, у нее была полная уверенность в правильности выбора.

По окончании учебы в миссии «Уиклиф», ей предложили поехать в Индию, и она согласилась. Хотя она не чувствовала себя готовой к служению в этой стране, как говорит Лиза, она «даже индийских фильмов не смотрела». Ее даже несколько пугало предстоящее служение в Индии. Но с позиции теперешнего понимания, Елизавета считает, что Индия - это как раз то, что ей нужно было. «Много факторов говорящих, что это мое», считает Лиза, «включая и внешность, из-за которой меня часто признают за «свою»».

Елизавета не питает иллюзий по поводу своего служения и всегда честно говорит о предстоящих сложностях и испытаниях с теми, кто обращается к ней за советом. «Работа серьезная, одного желания путешествовать мало, а тем, кто ищет экзотику, не место на таком ответственном служении. Работа надолго, не на три месяца. Долго надо учиться. Заниматься поиском финансов на образование и служение».

Елизавета до сих пор поддерживает отношения с выпускниками СПбХУ, самые лучшие ее друзья в России – это выпускники СПбХУ.

В качестве пожелания своим коллегам, настоящим и будущим выпускникам СПбХУ, Елизавета сказала следующее: «Сложно сказать что-то одно всем. Хотелось бы, чтобы христианские учебные заведения стали более развитыми, и могли давать не только богословское образование. А всем тем, кто закончил СПбХУ, я пожелаю относиться к полученному образованию и затраченному на него времени, не как к потерянному. Даже если полученные знания не реализовались в профессии или служении, любой, кто учился в СПбХУ, реализовывается в своей, профессиональной или личной жизни основываясь на том, что получил здесь. Это широкое образование – христианское, его можно использовать в любой сфере жизни.


Источник: СПбХУ

 

Темы этой статьи
Похожие статьи
Услышать Бога на краю земли
Рассказывает Ирина Галинская, путешественник-волонтер. Беседовала: Ольга Леонидова Ирина Галинская (ИГ):Родилась я на юге Одесской области в городе Черноморске. В последнее время проживаю в Польше. По образованию я психолог....
"Закон Яровой" в Индии
Северо-индийский штат Уттаракханд теперь является восьмым государством встране, которое принимает закон, официально названный «Законом освободе вероисповедания», покоторому будут наказаныте, кто способствует религиозным преобразованиям,...
Российские миссионеры в Индийских трущобах
Межцерковная команда служителей из Москвы, Владимира, Улан-Удэ и Йошкар-Олы отправилась в Индию, где миссионеры поделились благой вестью с жителями трущоб. Поскольку поездка проходила с 17 февраля по 1 марта, то миссионеры,...
Адвентисты покоряют Индию
Тед Вильсон, президент всемирной Церкви Адвентистов Седьмого Дня, объявил о том, что новый оздоровительный центр, открывшийся в Индии, строительство которого было профинансировано Адвентистской миссией, — это чудо, осуществление...
Пастор замучен и повешен
Новостное агентство Индии сообщило в воскресенье, что тело пастора Гидеона Периясвамы из церкви Макнейем на юге Индии было обнаружено в субботу утром. Это произошло после того, как он пожаловался на экстремистов. Пастор...
Как стать христианином – Христиане.ру